2017

『Art Fusion 2017』(ニューヨーク,マンハッタン)

グループ展 / キュレーション 一般社団法人アートレイツ

2017年10月16日〜10月21日

オープニングパーティー  : 10月17日(火) 18〜20時

ジャダイトギャラリーズ

 

『Art Fusion 2017』(NY, Manhattan)

Group Exhibition / curated by Artrates

October 16-21, 2017

Opening party: Tuesday, October 17, 6-8pm

Jadite Galleries

413. W. 50th St. NYC 10019

 

作品 / works

『universe 宇宙』

Enso is a Zen circle that represents the entire world including the sky, world, fire and earth. It symbolizes ultimate enlightenment and truth.

円相は禅の形象で、空・風・火・地を含む世界の全体、究極の姿を表しています。また、悟りや真理も表しています。

『monochrome 記憶の断片』

It means “light” in Oracle bone script. It represents myself in the past when I was seeing a light / hope for the future.

甲骨文字の「光」です。未来への光 (希望) をみている過去の私を表しています。

記憶の断片をみているため黒い和紙を用いています。

『dou 道』

This is a spiritual word. It means a way of being which pursues the essence of truth of life and things. Japanese traditional arts such as busido (the way of the samurai), the art of tea ceremony, flower arrangement and calligraphy all have this character.

日本の精神性を表します。これは物事や人生の本質に迫ろうとする生き方を意味します。この「道(dou)」という概念の影響を受けたものとして武士道・茶道・華道・書道があります。

『imperfect 不完全な』

This piece represents the Japanese aesthetic of Wabi Sabi. It is a philosophy of tea ceremony in which we find beauty in imperfection. I’ve created the letter moon, thinking the phases of the moon embodies the concept.

日本の美意識を表します。「わびさび」は茶の湯の精神です。わびは「不完全なもの」から感じる美しさです。月の満ち欠けに美しさを感じ「月」の字を書きました。

会場風景 / Exhibition view